当前位置: 主页 > 古文学习 > 翻译交流 >

【交流】请翻译四个句子的含义

时间:2017-05-01 22:28来源:本网专家 作者:逸湖萧飞古文网 点击:

请问以下句子如何翻译?
1.芝生治所,众以治行之致,元凤曰:“五谷熟则民蒙惠,此不足异也。”
2.辍土木无益之役,以济暴露之民;移缁流泛滥之恩,以给颠沛之众。
3.转运使阿贯意,劾其格德政,倡异论,侵辱使者。
4.前尹王革惨而怯,盗无轻重悉抵死,小有警,辄闭城你以兵自卫。


参考回答:

由于不提供有文段,仅仅依照片段翻译。

1.芝生治所,众以治行之致,元凤曰:“五谷熟则民蒙惠,此不足异也。”
翻译:灵芝在官府异常生出,大家认为应该是治理行为清勤所致,元凤就说:“谷物成熟百姓就得到好处是重点,这有什么大惊小怪呢?”

2.辍土木无益之役,以济暴露之民;移缁流泛滥之恩,以给颠沛之众。
翻译:停止土木建设的无益处劳役,让无居所百姓得到接济;把泛滥的布施僧侣恩德停止,让流散的百姓得到供给。
 
3.转运使阿贯意,劾其格德政,倡异论,侵辱使者。
翻译:转运使官员逢迎贯的心意,于是弹劾他荒废德政,提倡异样怪论,侵犯侮辱使者。
 
4.前尹王革惨而怯,盗无轻重悉抵死,小有警,辄闭城你以兵自卫。
翻译:以前的令尹王革残忍而胆小,盗贼不管大小罪行都被处死,稍微有警报,马上封闭城池谋划用兵马保护自己。